Naar hoofdinhoud
Emojioneel Combinaties

Pondbiljet

In het Engels: Pound banknote

Unicode-codepunt: U+1F4B7

Shortcodes

Typ deze codes in Slack, Discord, GitHub e.d. Klik er op om naar je klembord te kopiΓ«ren.

Betekenissen

1. Brits pondbiljet

De emoji πŸ’· verwijst naar een bankbiljet van de Britse pond sterling. Het wordt gebruikt om te praten over geld, betalingen of reizen naar het Verenigd Koninkrijk, of om simpelweg aan te geven dat iets met Britse valuta te maken heeft.

  • Ik heb nog een paar πŸ’· uit mijn reis naar Londen liggen.
  • De pinautomaat gaf alleen πŸ’·, geen euro’s.
  • Hij betaalde contant met een πŸ’·, heel ouderwets.

2. Geld of rijkdom

Kan ook informeel worden gebruikt om algemeen geld of rijkdom aan te duiden, zonder specifiek op Britse ponden te wijzen. Vooral ironisch of overdreven bedoeld.

  • Die designerjas? Kost een paar πŸ’·, hoor.
  • Als ik de loterij win, zwem ik in de πŸ’·.
  • Hij doet alsof hij straatarm is, maar hij heeft echt een flinke πŸ’·.

Alternatieven

Gerelateerde emoji

Download πŸ’· als afbeelding (PNG, SVG)

Kies een emoji-stijl. Transparante achtergrond.

Twemoji (CC-BY 4.0), Noto Emoji (Apache-2.0), OpenMoji (CC BY-SA 4.0). Vermeld de bron bij hergebruik.

Beter niet gebruiken

Deze emoji is handig, maar pas op: hem zomaar sturen als er geen pond in het spel is, kan voor verwarring of een flauwe grap zorgen.

  • Hier is je salaris, in πŸ’· – oh sorry, we zitten in de eurozone.
  • Ik stuur je de factuur in πŸ’·, want dat staat zo Brits.
  • Gefeliciteerd met je nieuwe baan! Hier een πŸ’· voor het geluk.
  • Mijn enige reactie op die goede raad: πŸ’·.

Trefwoorden